Michail
Afanasjevič Bulgakov: |
- Ruský
spisovatel, *15. 3. 1891 Kyjev (podle starého kalendáře 3.
3. 1891) - 20. 3. 1940 Moskva
- Jeho
otec Afanasij Ivanovič byl teologem a ovládal spoustu jazyků
(francouzština, angličtina, němčina, latina, řečtina,
slovanské jazyky) a cenzuroval francouzské, anglické a německé
knihy. Michail po maturitě na Prvním kyjevském gymnáziu
(1901-1909) nastoupil na lékařskou fakultu kyjevské
univerzity, ale roku 1915 studia přerušil a odešel
dobrovolně na frontu. Roku 1916 získal diplom a působil
jako lékař ve vesnici Nikolskoj. Roku 1918 vstoupil do Bílé
armády, avšak po onemocnění
břišním tyfem Bílou armádu opustil, zanechal medicíny a
věnoval se literatuře (Zápisky mladého lékaře, první
dramata – všechny později spálil). Po spolupráci s moskevským
nakladatelstvím Nakuana a působení v časopise Gudok
(Siréna) se stal roku 1923 spisovatelem z povolání. Jeho
tvorba však ruskému režimu nevyhovovala, a tak jediný román
vydaný za jeho života je Bílá garda. Všechna jeho díla
(povídky, novely, dramata, básně) byla cenzurována. Manželka
se jmenovala Ljubov
Jevgeňjevna Bulgakovová. Měl v oblibě literaturu,
divadlo a operu a k jeho oblíbencům patřili Puškin,
Saltykov-Ščedřin a Gogol.
- Díla
např.: román i hra Bílá garda (hra nesla název Dny
Turbinových a byla nejoblíbenější Stalinovou hrou – viděl
ji 15x), novela Zápisky na manžetách, Osudná vejce, novela
Psí srdce, hra Purpurový ostrov, hra Zojčin byt, hra Útěk,
sborník satirických povídek Diaboliáda, životopisný román
Život pana Moliéra, životopisné drama Puškin, nedokončený
Divadelní román
„Všechna
moje díla získala nepříznivé ohlasy, moje jméno bylo
vymazáno nejen v periodickém tisku, ale i v takových vydáních,
jako je Velká sovětská encyklopedie a Literární
encyklopedie. ... Na území SSSR nesmím publikovat ani uvádět
svoje hry. ... Prosím o přímluvu u vlády SSSR, aby mě
vyhostila za hranice SSSR společně s mou ženou L.J.
Bulgakovovou“
M. Bulgakov v dopise Stalinovi
|
Mistr
a Markétka |
První
verzi počal psát roku 1928 pod názvem Inženýrovo kopyto.
Poslední úpravy románu Mistr a Markétka dokončil pět dní
před svou smrtí. Poslední kapitoly diktoval. Vydání se dočkal
až po jeho smrti roku 1966. Je to román na motivy
Fausta a Bible (proložení epizodami z románu o Pilátu
Pontském).
|
|
KNIHA: |
Osm digestů světových autorů
|
Vydání: |
nakladatelství
Adonai; v Praze 2001 |
Literární
druh: |
próza,
román |
Forma: |
er-forma |
Autor digestu: |
Markéta
Matoušková |
|
|
DĚJ: |
|
Místo: |
Moskva
(Rusko), Jalta |
Doba: |
několik
málo dnů |
|
|
Postavy: |
Michail
Alexandrovič Berlioz - asi 40 let, redaktor významného
literárního časopisu, ředitel Masolitu (Masová organizace
literátů) ◊ Ivan Nikolajevič
Potápka (pseudonym Bezprizorný) - básník ◊
Sťopa Lotrov - ředitel
Varieté, spolubydlící Berlioze ◊
Mistr - 35 let, nepochopený a nepřijatý autor románu o Pilátovi
◊ Markétka - Mistrova láska ◊
Stravinskij - 45 let, doktor (psychiatr) ◊
Wolland - profesor černé magie ◊
Kňour - vypasený
drzý černý kocour, Wolandův průvodce ◊
Azazelo - zrzoun
s vyceněným tesákem, Wolandův průvodce ◊
Korovjev (Fagot) - skřehotavý
dlouhán
v kostkovaném obleku, Wolandův průvodce
|
Děj: |
Berlioz
požádal Bezprizorného, aby napsal protináboženský článek
o Ježíšovi. Takový, aby dokázal, že Ježíš nikdy
nebyl. Když pak mluví s Bezprizorným o špatně napsaném
článku, přidá se k nim neznámý muž a začne s nimi
rozprávět o existenci Boha a ďábla, ve kterou oba mladí
ateističtí spisovatelé nevěří. Vypráví jim příběh o
Pilátu Pontském – jakousi jinou verzi odsouzení Ježíše
Krista, než v evangeliích, avšak prý pravdivou.
Berlioz má ten večer v plánu zasedání Masolitu, ale
cizinec mu prozradí, že jeho osud je jiný – ruská
komsomolka mu prý uřízne hlavu. Ještě mu poví: „Anuška
totiž koupila slunečnicový olej a už ho dokonce stačila i
rozlít. Takže zasedání nebude.“ Bezprizornému mimoděk
předpoví blázinec. Spisovatelé toho pána zprvu pokládají
za cizince, pak za blázna a nakonec za špióna. Pak se jim
neznámý představí: specialista na černou magii. Hodlá prý
bydlet v Beliozově bytě. Rozčarovaný Berlioz odběhne
zavolat policii, ale noha mu uklouzne, spadne na koleje a
tramvaj mu uřízne hlavu. Někdo vykřikne: „Anuška, za to
může Anuška. Koupila si slunečnicový olej a rozbila ho o
turniket. Ten chudák po něm určitě uklouzl!“
Bezprizorný
se snaží neznámého chytit a domáhá se pomoci, ale
dostane se do blázince, kde vypráví Stravinskému to, co se
odehrálo. Samozřejmě mu nikdo nevěří. Zde se Bezprizorný
setká s Mistrem, který je tu také kvůli Pilátovi.
Vypráví mu svůj příběh: Jednou vyhrál v loterii 1
000 rublů. Nechal tedy práci a začal psát román – o Pilátu
Pontském. Potkal Markétku a zamiloval se do ní. Oba byli
zadaní, ale velice se milovali. Když chtěl Mistr svůj román
vydat, ohromná kritika ho však zničila. Jen Markétka jeho
dílo podporovala. Rozhodla se opustit manžela a žít s Mistrem,
avšak Mistr se jí ztratil.
Wolland
se objeví u Lotrova a ukáže mu jím podepsanou smlouvu na
sedm vystoupení ve Varieté. Lotrov netuší, kdy tu smlouvu
podepsal, ale telefonátem do Varieté zjistí, že přípravy
na Wollandovo vystoupení jsou v plném proudu. Pak
Lotrov upadne do bezvědomí a probudí se na Jaltě. Zde se i
on dostane do blázince – nikdo mu nevěří, že by se tak
rychle dostal z Moskvy na 5 000 km vzdálenou Jaltu.
Wolland pak v Moskvě předvádí své čarodějné představení,
díky němuž se mnoho diváků též dostane do blázince.
Markétka
je od svých 19 let manželkou význačného odborníka. Stále
však miluje Mistra a trapí se tím, že neví, kde je.
Jednoho jarního dne ji osloví Azazelo a pozve na návštěvu
k jistému slavnému cizinci. Markétka nakonec přijme.
Večer o půl desáté se podle Azazelových slov natře jeho
krémem, díky němuž omládne ze třiceti na dvacet let. Pak
se vydá pryč (a s ní služebná Nataša, neboť se krémem
namazala také). Přistane na smluveném místě a Azazelo ji
dovede do bývalého Berliozova domu v Sadové ulici, kde
se koná Wollandův večírek. Uvnitř domu se nacházejí
obrovské prostory – díky použití čtvrtého rozměru.
Pak Markétku vykoupou v krvi a ona se stává královnou
plesu. Musí provázet hosty večírku nahá. Za to ji Wolland
odmění – splní jí její přání. Ona si nejdříe
vzpomene na slib jedné ženě z plesu a řekne: „ať už
nedávají Frídě na stůl kapesník, kterým udusila svoje dítě“.
Wolland jí ale splní i její přání: „Chci, aby se ke mně
vrátil můj milenec!“ Pak už je Markétka šťastná a
nevadí jí, že se upsala ďáblu. Je šťastná, že jsou s Mistrem
spolu, přestože jsou mrtví...
Woland
se ztratí a Lotrov se vrátí z Jalty. Případ Lotrova
a Berlioze je uzavřen s tím, že byli ovlivněni hypnózou -
a pachatel je jasný: Woland. Jenže ho nemůžou vypátrat.
Svědkem je Nikolaj Ivanovič, který strávil noc na plese u
Satana v bytě č. 50 v Sadové ulici jako růžové
prasátko, na kterém letěla služebná Nataša. Tam najdou
jen černého kocoura spravujícího vařič. Kocour vyskočí
z okna a zapálí dům.
|
|
|
Citáty: |
„Ano,
člověk je smrtelný, jenže smrt ho často zaskočí, takže
o tom, že by si plánoval život, nemůže být ani řeč.“
– Woland
“Lidstvo
miluje peníze, ať jsou vyrobeny z čehokoliv: z kůže, papíru,
z mědi nebo ze zlata.“ Woland
„Nemám
už žádná přání ani inspiraci ... nic z okolního světa
mě nezajímá, jen ona.“ Mistr
|
|
|
Jazyk: |
spisovný
(hovorová čeština) |
Počet
stran: |
v
digestu 44 stran |
|
|
|
|
|