Ján Štrasser

JÁN ŠTRASSER

11. 7.
v 19:30 hod.

ukázka z tvorby
Na stránku PROGRAM

Narodil sa 25. februára 1946 v Košiciach. Koncom šesťdesiatych rokov absolvoval na Filozofickej fakulte UK v Bratislave štúdium ruského a slovenského jazyka a literatúry. Publikovať začal v polovici šesťdesiatych rokov – venoval sa poézii a literárnej kritike. Ešte počas štúdia sa stal redaktorom časopisu pre mladú literatúru Mladá tvorba; vydávanie časopisu bolo na začiatku normalizácie zastavené. V roku 1968 mu vyšla zbierka básní Odriekanie, za ktorú získal Cenu Ivana Krasku za najlepší debut roka. Druhú básnickú zbierku Podmet vydal až po dvanásťročnej odmlke v roku 1980. Pracoval ako divadelný dramaturg, koncom osemdesiatych rokov sa stal zástupcom šéfredaktora literárneho mesačníka Slovenské pohľady a po novembri 1989 ich šéfredaktorom. Po násilnom presune Slovenských pohľadov do Matice slovenskej (1993) bol v slobodnom povolaní, od roku 1997 je zástupca šéfredaktora týždenníka Domino fórum. Je členom Obce spisovateľov Slovenska. Okrem spomínaných kníh vydal ďalšie básnické zbierky Denne (1981), Priamy prenos (1986), Práca na ceste (1989), Myš dobrej nádeje (1992) a Očné pozadie (1999), štyri knihy piesňových textov Pančuchové blues (1989) Ples núl (1994), Babky demokratky (1995) a Dvojhra (s Milanom Markovičom) dve knihy politickej esejistiky a publicistiky – knihu fejtónov, ktoré v rokoch 1994-1996 písal pre pražské Lidové noviny – Dobrý deň z Bratislavy (1997) a Dvojhlavá karta (1999). Prekladá ruskú (A. S. Puškin, Boris Pasternak, Josif Brodskij) a s germanistom Petrom Zajacom nemeckú poéziu (Bertolt Brecht, Gottfried Benn, Günther Eich, Ingeborg Bachmann, expresionistická lyrika), spolu preložili aj dielo Karla Krausa Posledné dni ľudstva, Píše a prekladá aj piesňové texty, najmä pre muzikály (Cyrano z predmestia, Neberte nám princeznú, Pokrvní bratia, Oliver!, Niekto to rád horúce) divadlo (Historky z Viedenského lesa) a kabaretné programy (Večer Milana Markoviča, Na šikmej ploche, No comment).