|
|
|
|
|
|
výraz | (výslovnost) | význam |
A | ||
aged teas | [eidžid te:s] |
označení pro letité či vyzrálé čaje, u kterých bylo dosaženo plné oxidace stárnutím za specifických podmínek, viz např. Pu-Erh |
asamushi | ? |
označení (jap.) čaje, který byl při úpravě čajových lístků vystaven parnímu procesu poměrně krátkou dobu; klasický postup (vs. novodobý postup, viz fukamushi) používaný u čajů typu sencha, gyokuro a tencha |
B | ||
bílý čaj |
|
označení pro čaj, (1) který byl zpracován bez použití napařování, což představuje moderní způsob zpracování vzhledem k historii bílého čaje; s barvou připraveného čaje však nemá název nic společného, podle jiného pramene je bílý čaj při výrobě podroben slabé (20-30 %) fermentaci, (2) někdy se tak označuje kořeněný nápoj, viz (chai), obsahující i určité množství čaje, ale jeho barvu určuje množství do něj přidaného mléka |
C | ||
cebei | ? |
označení (angl. "tasting cups") pro šálky k ochutnávání čaje a má podobnou funkci jako čajová konvice |
cosy | kauzi |
označení pro kryt (lidově zvaný též panenka) konvice, který zabraňuje chladnutí čaje, cosy je výraz britský a cozy se používá na severu amerického kontinentu; viz např. v květnových novinkách v roce 2005 na serveru Tea Connexions |
cupan tae |
|
irské označení pro šálek čaje |
cupping |
|
označení pro přípravu směsí obchodních čaje, bývá přirovnáváno k umění nebo nanejvýš zodpovědné činnosti, či ke zručnosti, kterou se lze naučit |
Č | ||
čajový domek |
|
místo v japonské zahradě (v jejím stinném zákoutí), kam hostitel zve své přátele k čajovém obřadu |
čajový klipr |
|
námořní plachetnice vyznačující se ve své době neobyčejnou rychlostí; v historii byly klipry používámy pro dovoz čaje z asijské oblastI a velká dopravní rychlost umožňovala docílit zkrácení doby přepravy |
červený čaj |
|
(1) v Číně používané označení pro čaj, který známe jako čaj černý; (2) je nutno respektovat i v poslední době se vyskytující význam označení pro Rooibos, protože nápoj vyniká červenou barvou |
D | ||
dagi |
|
název čajové soupravy používané při korejské tradiční přípravě čaje; další informace |
Darjeeling | [dardžiling] |
v celé této oblasti Indie se pěstuje čaj v tzv. zahradách (plantážích), jejichž počet se blíží stu; obvykle se velikost rozlohy zahrady pohybuje ve stovkách hektarů |
dobin | v japonštině pojmenování konvičky na čaj, která má držadlo ve tvaru oblouku nad pokličkou, pro ilustraci několik obrázků; viz vs. kyusu | |
E | ||
ETC |
|
|
F | ||
fermentace | proces (správnější označení je oxidace) používaný při výrobě čaje černého a čajů dalších stylů, zde najdete jeho velice stručný popis spolu se zatříděním čajů, pro které se traduje označení fermentované. | |
flush | [flaš] |
v terminologii pěstitelství čaje označení pro vyrašení nových výhonků (úrodu) na čajovém keři |
Fukucha | ? |
označení čaje, pro který se používá formální označení Obukucha, (viz příslušné heslo) |
Fukamushi | ? |
1. označení (jap.) čaje, který byl při úpravě čajových lístků vystaven parnímu procesu delší dobu; novodobý postup, který se používá asi od roku 1960 (vs. klasický postup, viz asamushi); 2. na www stránkách se dostává takového přívlastku čaji „100% organic sencha“; |
G | ||
Gabalong | ? |
japonský čajový styl, vyskytuje se také označení Secha Gabalong (viz také Secha), vyznačující se vysokým obsahem aminokyselin, čehož se dosahuje výrobním postupem, název byl vytvořen pro obchodní účely a je odvozen z lat. názvů tří aminokyselin |
gaibei | ? |
označení pro čajový šálek s talířkem a pokličkou |
gaiwan |
|
označení v Číně (kontinentální) obvyklé pro šálek s pokličkou a podšálkem.; významově podobné viz JuZhong; další popis téhož; přepis gaiwan kolísá a někdy najdete označení guywan |
Gongfu |
|
viz Kung Fu Cha |
grade | [greid] |
obecně označování kvality zpracovaného čaje, poněkud jiné je označování pro čaje, z těch nejrozšířenějších, černé (v Číně červené), zelené a oolongy; (1) jeden způsob je typický pro oblasti, které přijaly stupnici používanou v Indi, (2) v Číně se používá zde uvedené označování, (3) jiný způsob se používá k označování čajů japonských;; (4) další, souhrnný pohled na označování kvality listů čaje, (5) jiný, obsažnější popis označování kvality listů čaje |
H | ||
Hagi (ware) |
|
označení pro japonské stylové čajové nádobí, tato keramika pochází z prefektury Yamaguchi a význačná na ní je bílá (milky) glazura a to, že je z kameniny vypalované při vysokých teplotách |
HOTPA-NEPAL |
|
Himalayan Orthodox Tea Producers Association of Nepal je nepolitická a nevýdělečná organizace založená s cílem prosazovat ve východním Nepálu klasický způsob pěstování čaje. |
Hukamushi |
|
označení (jap.) čaje, viz Fukamushi |
Hyakunen Cha |
|
Japonský bylinný čaj, o jeho významnosti svědčí i to, že k jeho obdivovatelům patří japonská císařská rodina, zde jsou další niformace |
hyson |
|
čínský zelený čaj se zkroucenými listy, zde se uvádí výslovnost názvu |
CH | ||
Chado |
|
Cesta čaje, viz Sado |
chagra |
|
označení pro čajové lístky po vylouhování, nacházíme stránkách nebo zde ze severoamerické oblasti; pozor, v oblasti blíže jihoamerickému teritoriu je to však označení pro honáka dobytka |
chahai |
|
na stránkách je to čínské označení opsáno jako "tea sea"; vzletné označení pro veškeré keramické a porcelánové nádoby používané při podávání čaje |
chachen |
|
označení pro podstavec používaný při přípravě čaje způsobem gongfu (viz Kung Fu Cha) |
chai |
|
nápoj obvyklý v Indii, připravuje se vařením směsi koření másala a čaje ve vodě a mléce; receptů na přípravu je hodně, zde např. jeden |
chaire |
|
uzavřená keramická nádobka, dóza (1) na uchovávání čaje koicha, používaného při japonském čajovém obřadu, podle popisu; (2) jinde se v kategorii architecture / tea houses vyskytuje popis – A tea caddy, usually ceramic, used to hold strong tea at a tea ceremony; jako jeden z mnoha dalších lze uvést odkaz na sbírkový předmět Japanese Tobi Seiji Chaire Celadon Tea Jar, jinde v přepisu Cha-ire |
chaki |
|
dřevěná dóza na uchovávání čaje usucha používaného při japonském čajovém obřadu, (1) podle pramene významově blízké termínu Natsume – 'Natsume' is specifically a jujube-shaped chaki; (2) jinde se v kategorii architecture / tea houses vyskytuje popis – 1 General term for tea-ceremony utensils. See chadougu. 2 Also usuchaki, natsume. |
Chanoyu | [čanoju] |
označení, též Cha-no-yu, pro japonský čajový obřad; na stránkách www.urasenke.cz je uveden malý slovník obsahující pojmenování řady propriet používaných při obřadu; čajovým obřadem se zabývá též pojednání An Anthropological Perspective on the Japanese Tea Ceremony; celý seznam odkazů se vztahem k Chanoyu je zde a začíná u školy Urasenke. |
chapan |
|
označení pro (angl. tea trays) podnos ze dřeva nebo mengzhong bambusu pro zachycení přebytečné vody při podávání čaje. Výrobky z Taiwanu jsou velice kvalitní, o čemž svědčí i to, že lakování mívá až pět vrstev |
chashitsu |
|
označení pro místnost nebo domek vyhrazený pro konání japonského čajového obřadu |
chawan |
|
šálek, který se používá při japonském čajovém obřadu; o jeho tvaru a barevném provedení si lze udělat představu z vyobrazení několika mistrovských kousků |
Chungjak |
|
v Koreji se traduje jako označení pro čaj sklízený po dni Ipha, který připadá podle korejského kalendáře na 5.-6. května; v souvislostech viz též hesla Sejak a Ujon |
J | ||
JAS |
|
JAS – Japan Agriculture Standards. Instituce pověřená japonským ministerstvem zemědělství, lesnictví a rybářství udělováním značky kvality |
JONA |
|
Japan Organic & Natural Food Association |
JuZhong |
|
označení, někdy též pouze Zhong, v Číně (jižní oblasti vč. Hong Kongu) obvyklé pro šálek s pokličkou a podšálkem; významově podobné heslo viz Gaiwan |
K | ||
kabusecha |
|
označuje japonský čajový styl vyznačující se tím, že pochází ze sklizně z keřů, které byly, podobně jako v případě čaje gyokuro, na 14 až 20 dnů zastíněny, čaj patří stylem napůl mezi Shincha a Gyokuro |
Kamairicha |
|
též Kamairi-cha, označuje japonský čajový styl, zvláštní je tím, že se při jeho výrobě používá metoda obvyklá v Číně, a proto bývá označován jako ‘Chinese green tea’, jak se uvádí |
kofein |
|
v kávě obsažený alkaloid, kterému jsou připisovány povzbuzující účinky; viz též tein |
koicha |
|
označení pro čaj a styl přípravy čaje matcha, nápoje silného, na rozdíl od obecně doporučovaného slabého (viz usucha); je oproti čaji usucha sladší a jemnější a čajového prášku se při přípravě používá dvojnásobné množství než při přípravě čaje usucha |
Kung Fu Cha |
|
označení pro „čínský čajový obřad“, v přepisu se vyskytuje též tvar Gongfu apod.; na těchto stránkách najdete jeden z velice pěkně podaných výkladů tohoto pojmu s ilustracemi, jako Gongfu najdete další popis na stránkách Shan Shui Teas; na dalších stránkách je sice jen stručný, ale zato výstižný popis „Gongfu Tea Brewing Method“; nebo zde je použito označení Khong fu cha |
kyusu |
|
v japonštině pojmenování konvičky na čaj, která má držadlo ve tvaru (většinou) dutého válce na boku konvičky, pro ilustraci několik obrázků, či zde; viz vs. dobin |
M | ||
Mao Cha |
|
stav čajových lístků v počáteční fázi zpracování a výrobě Pu-erhu |
masala |
|
viz chai |
máta dlouholistá |
|
rostlina pěstovaná v celé Severní Africe, používá se k přípravě nápoje nazývaného Le Tuareg, který také obsahuje čaj; botanické zařazení Mentha longifolia (L.) L.; jinak též Marocká máta, Nana |
mugicha |
|
nápoj označovaný v Japonsku jako čaj a obsahuje podle údajů firmy ječmen "Rokujyo Omugi"; podle dalšího pramene je to druhý nejoblíbenější nápoj v zemi, jiný pramen doplňuje v tvrzeních předchozí |
matcha | [mačča] |
čaj používaný při japonském čajovém obřadu, pro jeho výrobu se vybírají ty nejlepší lístky a matcha vzniká jejich rozemletím na pudr; v šálku zvláštním způsobem připravený nápoj tento pudr pak obsahuje; čaj je určen i pro běžné pití, jeden z receptů na přípravu najdete zde; viz též koicha vs. usucha |
N | ||
natsume | ? |
uzavřená nádobka, dóza na uchovávání čaje usucha používaného při japonském čajovém obřadu, více řekne obrázek |
O | ||
Obukucha | ? |
1. O-buku-cha je označení pro japonský čajový styl, má přiblžně tisíciletou tradici jako čaj podávaný na začátku nového roku ve spojitosti s přáním pevného zdraví a štěstí; každý obchodník s čajem připravuje svou variantu, podává se též s chaluhami – Musubi-kobu nebo s nakládanými švestkami – Ume-boshi, 2. zde je další podobný popis s uvedením několika krajových variant podávání čaje Obukucha, 3. zcela zvláštní význam má příprava čaje Obukucha ve škole Urasenke (Konnichian) |
OCIA | ? |
Organic Crop Improvement Association, U.S. certification |
OGBA | ? |
Organic Growers and Buyers Association, Německo |
oolong | [úlong] |
často používaný přepis označení typu čaje, označení pro čaj polofermentovaný, některé druhy se vyznačují zvláštní lahodnou chutí vzdáleně připomínající oříšky, další způsob přepisu viz wu long |
Osmanthus |   |
bot. rod Osmanthus čítá asi 32 druhů a jsou to stálezelné keře nebo stromy, z nich se pro použití k ovonění čínských čajů černých (červených) a zelených používá ten s označením „sladký“ (v literárním, básnickém, označení „skořicový květ“), nebo ~ fragrans, rozšířeno je také využití pro kuchyňské účely; použití osmanthu k ovonění čajů je obdobné jako v případech jasmínu, ličí, anebo květů růže, počátky obliby v přidávání vůní čaji se datují do období dynastie Song (960-1279) |
oz.=ounce | [aunz] |
unce, jednotka hmotnosti, obvykle míněná lékárnická, odpovídající cca 28 g |
P | ||
Panyaro |
| označení pro korejský čajový obřad; další informace; další informace z jiného pramene |
pomelo |
|
citrusové ovoce, vůní z jeho naloupané kůry se nechává navonět oolong (viz též wulong), který tak současně stárne |
pouchong | [pučong] |
označován tak bývá čínský zelený čaj, u kterého při výrobě proběhla slabá (10 – 20%) oxidace (viz fermentace); pochází však z Taiwanu, z kraje poblíž Taipei, pouchong se chuťově řadí mezi oolongy a čaje zelené; další o pouchongu |
Pu-Erh | ? |
(1) typ čaje pocházející z čínské provincie Yunnan, vyznačuje se zemitou vůní a dosud tajeným způsobem výroby, uvádí se jen, že při výrobě prochází dvojitou fermentací (správněji oxidací - viz též fermentace), má dvě varianty, černou (tmavou) a zelenou,
bývá též v lisované formě, je to snad jediný čaj, u kterého se cení jeho stáří (uvádí se až padesát let); |
R | ||
Rooibos | ? |
označení pro nápoj, který se připravuje z rostliny (lat. Aspalathus linearis) rostoucí v Jižní Africe, neobsahuje kofein, rostlina začala být pěstována začátkem 20. století |
S | ||
Sado |
|
též podobně Chado a chaji, pojem, jehož význam zdůraznil čajový mistr Sen Soshitsu, Ura Senke Grand Tea Master XV. a jednoduše opsal jako Cesta čaje ve spojitosti s japonským čajovým obřadem; jiný pramen, podle Nawashi Tatu |
Secha | [] |
v Japonsku populární čaj, střední třídy s měkkými čajovými lístky, který pochází ze sklízně v době od května do června |
Sejak | [senča] |
v Koreji se traduje jako označení pro čaj sklízený v mezidobí ode dne Kok-u do dne označovaného jako Ipha, který připadá podle korejského kalendáře na 5.-6. května; v souvislostech viz též hesla Chungjak a Ujon |
Sencha | [senča] |
označení pro zelený čaj (čajový styl), pocházející z Japonska; podobné označení mají i další čaje dnes již pěstované v řadě dalších zemí |
Sen No Rikyu |
|
(1522-1591), čajový mistr, položil základy pro vytvoření čajových škol v Japonsku – Ura Senke, Omote Senke a Mushanokoji Senke |
setsubun |
|
den před začátkem jara podle starého japonského kalendáře, připadá na 3. února |
Sha Qing |
|
označení procesu (anglicky killing out) – zastavení fermentace čajových lístků ve fázi zpracování a výrobě Pu-erhu |
shuifang |
|
nádobky (angl. water bowls) používaná k odkládání použitého čaje a přebytečné vody při přípravě čaje způsobem gongfu (viz Kung Fu Cha) |
T | ||
Tamakatsura |
|
vzácný typ čaje gyokuro, čaj pochází z ručního sběru z oblasti Shirakawa, ležící na horním toku Uji |
tein |
|
v čaji obsažený alkaloid, kterému jsou připisovány povzbuzující účinky; viz též kofein |
tetsubin |
|
japonské pojmenování kovové konvičky na čaj, pro ilustraci několik obrázků; viz též dobin nebo kyusu |
Tokonome |
|
známé japonské keramické dílny (jedny z mnoha dalších), kde se vyrábějí též čajové konvičky |
tip | [typ] |
v terminologii pěstitelství čaje označení pro právě vyrašený výhonek na čajovém keři |
Tsuen |
|
Tsuen je jméno rodiny, která v Japonsku (podle zdroje) obchoduje se zeleným čajem již po úctyhodnou dobu 840 let |
U | ||
ujishimizu |
|
směs čaje matcha a granulovaného cukru (Japonsko) |
Ujon |
|
v Koreji se traduje jako označení pro čaj sklízený až do dne Kok-u, který obvykle spadá na 20. dubna v roce; v souvislostech viz též hesla Chungjak a Sejak |
usucha |
|
označení pro čaj a styl přípravy čaje matcha, obecně doporučovaného slabého, na rozdíl od nápoje silného (viz koicha) |
W | ||
Wo Dui | ? |
speciální proces umělého rychlého stárnutí čaje Pu-erh |
wu long | [úlong] |
jiný způsob přepisu k termínu oolong |
Y | ||
Yanagi |
|
označení čaje, který je tvořen lístky vytříděnými při výrobě čaje Sencha |
YiXing | [íšing] |
označení jedinečného typu obvykle neglazovaných čajových konviček vyráběných ze zvláštního druhu hlíny v Číně, vyznačují se neobyčejně propracovaným tvarem a dekorem, staré exempláře mají sběratelskou hodnotu, například tento pramen nabízí základní informace; přepis názvu YiXing a výslovnost kolísá, zde je u hesla použita podle odkazu nebo odkazu dalšího, jindy se uvádí [í:sing] |
YOGI čaj |
|
označení nápoje obsahujícího čaj, složení má asi podobné jako chai (viz příslušné heslo slovníku); jeho bližší popis najdete na těchto stránkách |
yunomi |
|
základní druh čajového šálku, jak se uvádí na stránce What's What A to Z |
Z | ||
zelený čaj |
|
označení čaje, který nebyl podroben oxidaci (jinde označovanou jako fermentaci), proslulé jsou čaje čínské a japonské; na trhu se pod tímto označením vyskytují také konfekční směsi velice často s jasmínem; zcela zvláštní kategorii představují zelené čaje (čínské) yunnanského typu; zelené čaje jednoho označení, typu, např. Sencha, se pěstují jak v Japonsku, tak i v jiných zemích |